Рудолф Щайнер
www.rudolfsteinerbg.com
НАЧАЛО
Контакти
|
English
 
с която и да е дума 
 
изречения в които се съдържат търсените думи 
 
текстове, в които се съдържат търсените думи 
 
с точна фраза 
 
с корен от думите 
 
с части от думите 
 
в заглавията на текстовете 
КАТЕГОРИИ С ТЕКСТОВЕ
Сваляне на информацията от
страница
1
Намерени са
94
резултата от
41
текста в целия текст в който се съдържат търсените думи : '
Български
'.
1.
ПРИЯТЕЛСТВО НА БОГА
GA_7 Мистиката в зората на модерния духовен живот и нейното отношение към съвременния светоглед
Там един приятел на Бога /на
български
бихме превели "богомил", бел.на преводача/, за когото се мисли, че е същият онзи, който е влязъл във връзка с Таулер, разказва за един "Учител", за когото се мисли, че е самият Таулер.
Преданието ни казва, че той е стигнал до това сбъдване благодарение на един озарен мирянин, на един "приятел на Бога от Оберланд". Тук имаме пред себе си едно пълно с тайнственост събитие. Относно това, къде е живял този приятел на Бога, съществуват само предположения; а кой е бил той, липсват и такива предположения за това. Той трябва да е слушал много за начина, по който Таулер е проповядвал и въз основа на тези съобщения решил да отиде при Таулер, който действал като проповедник в Щрасбург, за да изпълни при него една задача. Отношението на Таулер към приятеля на Бога и влиянието на този последния върху втория ние намираме описани в една книга, която е прибавена към изданието на проповедите на Таулер /най-старите издания/ под заглавието "Книгата на Учителя".
Там един приятел на Бога /на български бихме превели "богомил", бел.на преводача/, за когото се мисли, че е същият онзи, който е влязъл във връзка с Таулер, разказва за един "Учител", за когото се мисли, че е самият Таулер.
Той разказва, как е било произведено едно преобразуване, едно новораждане в един "Учител" и как този Учител, когато почувствал, че идва смъртта, извикал при себе си приятеля и го помолил да му опише историята на неговото "озарение", но да се погрижи, защото никой да не узнае, за кого се говори в книгата. Той моли това поради причината, че всички познания, които излизат от него, все пак не са от него. "Защото знайте, Бог извърши всичко чрез мене, бедния червей, тази е истината, то не е мое, то е божие." Един научен спор, който се бе завързал върху този случай, няма ни най-малко значение за същността на въпроса. От една страна /Денифле, "Съчиненията на приятеля Божи в Оберланд"/ бе направен опит да се докаже, че приятелят Божи никога не е съществувал, но че неговото съществуване е било измислено и че приписаните нему книги произхождат от някой друг /М. Рулман Мерсвин/ Вилхелм Прегер /История на немската мистика/ се е опитал да подкрепи с много доказателства съществуването, автентичността на съчиненията и истинността на фактите.
към текста >>
2.
БЕЛЕЖКИ КЪМ ТОВА ИЗДАНИЕ
GA_11 Из Хрониката Акаша
Въведение в свръхсетивното познание на света и човешкото предопределение” (1904); на
български
издателство Даскалов
15 Wilhelm Ostwald, 1853-1932, “Преодоляването на научния материализъм”, лекция, държана на 3. Общо съвещание на Конгреса на обществото на немските естествоизпитатели и лекари от Любек 20. Септември1895. 18 Платон разказва за остатъците от страната, остров Посейдон: В Диалозите “Тимаиос” und “Критиас”. 145 сравни моята “Теософия” “Теософия.
Въведение в свръхсетивното познание на света и човешкото предопределение” (1904); на български издателство Даскалов
162 A. P. Sinnett, 1840-1921, “Езотерично учение или тайният будизъм”, 2. издание Лайпциг 1899. 182 Фидиас, роден след 500 пр. Хр., починал преди 423 пр. Хр.
към текста >>
За по-нататъшно изучаване и задълбочаване на изложенията от настоящата книга се насочва към следните произведения на Рудолф Щайнер на
български
издателство Даскалов:
Лайпциг 1908. 193 Friedrich Schleiermacher, 1768-1834, евангелски теолог и философ. Friedrich Lьcke, 1791-1855, евангелски теолог. ЛИТЕРАТУРА (Рудолф Щайнер Събрани съчинения)
За по-нататъшно изучаване и задълбочаване на изложенията от настоящата книга се насочва към следните произведения на Рудолф Щайнер на български издателство Даскалов:
КНИГИ Теософия. Въведение в свръхсетивното познание на света и човешкото предопределение (1904); Събр. Съч. № 9. Как се постигат познания за висшите светове? (1904/05), Събр. Съч.
към текста >>
3.
07. Б Е Л Е Ж К И
GA_22 Тайното откровение на Гьоте
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по корен но различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се, интервалите между отделните прераждания се определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. № 235-№ 240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните „реинкарнационни вериги" на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий, Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Ницше и други.
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
1. том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03.1924 ( Събр. Съч. № 235) 2. том Кармическите връзки в хода на общочовешкото развитие -17 лекции в Дорнах, 06.04 26.06.1924 ( Събр. Съч.
към текста >>
Нередактираният им
български
превод, дело на Димо Р.
2. Пазачът на прага 3. Пробуждането на душите Написани са между 1910 и 1913; представляват сценично изобразяване на „съдбовни сблъсъци" и „душевни конфликти" в живота на конкретни личности. Премиерите им са осъществени в Мюнхен под ръководството на самия Рудолф Щайнер. Днес те са включени като редовни представления в Гьотеанума, Дорнах.
Нередактираният им български превод, дело на Димо Р.
Даскалов, е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *30.Теософското Общество е основано от Елена Петровна Блаватска (1831-1891) и Хенри Олкот (1832-1907) в Ню Йорк. Първоначално то се занимава със спиритически феномени като постепенно попада под индийско влияние и премества своя център в Адиар. През 1902 Р. Щайнер е избран за генерален секретар на Немската секция на Теософското Общество, като още в самото начало той заявява, че ще се ръководи единствено от резултатите на собствените си духовно-научни изследвания.
към текста >>
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски,
български
, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието „антропософско" изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Аllegemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, български, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч. №235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий" №87 Б ет.
към текста >>
№235-№240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Аllegemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, български, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч.
№235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий" №87 Б ет. 6 тел. 042/5-97-94 Антропософско Дружество „Михаил"
към текста >>
4.
СЪДЪРЖАНИЕ
GA_103 Евангелието на Йоан
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner - Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
Рудолф Щайнер Eвангелието на Йоан Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner - Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Неговата цел е да запознае българския читател с антропософията на д-р Рудолф Щайнер * * * Патронът на Издателството Димо Р.
към текста >>
Неговата цел е да запознае
български
я читател с
Рудолф Щайнер Eвангелието на Йоан Антропософското Издателство „Даскалов” създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner - Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Неговата цел е да запознае българския читател с
антропософията на д-р Рудолф Щайнер * * * Патронът на Издателството Димо Р. Даскалов, 1907-1989
към текста >>
5.
11. Бележки
GA_110 Духовните йерархии
Богинята от Ефес е почитана и в днешните
български
земи.
*16. Артемида (лат.: Диана), дъщеря на Зевс и Лето, сестра-близначка на Аполон, богиня на лова, Луната, светлината и нощните вълшебства. За връзката между Ефеските Мистерии, Логоса и Евангелието на Йоан, чиито първи глави са написани в Ефес, Рудолф Щайнер говори на 2 Декември 1923 в цикъла "Mysteri endestaltungen" (Събр. Съч. № 232). За Ефеските Мистерии става дума и в лекцията от 22 Април 1924 в цикъла "Великденският празник като част от мистерийната история на човечеството"(Събр. Съч. № 233а)
Богинята от Ефес е почитана и в днешните български земи.
Нейно светилище (заедно с релеф) е разкрито край с. Обединение, Великотърновско. На други два релефа от Врачанско и Санданско, както и на две мозайки от римска вила край Ивайловград са изобразени от мита за ловеца Актеон, превърнат от Артемида в елен и разкъсан от собствените си кучета. Друго светилище на Артемида е разкрито в античния град Петра, развалини от който се намират в землището на с. Мулетарово, Благоевградско.
към текста >>
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието "антропософско" изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в "Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр.Съч. №235 № 240), чийто български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Атропософско Дружество "Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. "Отец Паисий" № 87 Б ет.
към текста >>
№235 № 240), чийто
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в "Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр.Съч.
№235 № 240), чийто български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Атропософско Дружество "Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. "Отец Паисий" № 87 Б ет. 6 тел. 042/5-97-94, п.к. 173
към текста >>
Нередактираният
български
превод е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Растителните Групови Души се намират в низшите области на духовния свят. Минералните Групови Души се намират във висшите области на духовния свят. За повече подробности в тази област виж Рудолф Щайнер "Мисията на отделните Народностни Души и връзката им със северно-германската митология", 11. Лекции в Осло, 1910 (Събр. Съч. №121).
Нередактираният български превод е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
*26. Пралайя възприет от Р. Щайнер индийски термин за "почивните периоди" между две планетарни въплъщения, когато цялото творение преминава в чисто духовно състояние, в един вид "сън". Именно през периодите на Пралайя духовните Йерархии разгръщат своята най-висша активност. Виж Рудолф Щайнер "Въведение в Тайната наука", Гл. IV "Развитието на света и човека".
към текста >>
тяло" Лекция от 9 Октомври, нередактиран
български
превод на Д.
*35. Терминът "спиритуална икономия" би трябвало да насочва вниманието на читателя към цикъла от 23 лекции, изнесен от 21 Януари до 15 Юни 1909 в различни градове под надслов "Принципът на спи ритуалната икономия и въпросите на прераждането", Събр. Съч. №109 *36. Името идва от санскритския корен ман = мисия. В теософско-антропософски смисъл с това име се свързва великия основател на 5 коренна раса или на цялата Следатлантска епоха. *37. Виж Рудолф Щайнер Какво в прави Ангела в нашето астрално.
тяло" Лекция от 9 Октомври, нередактиран български превод на Д.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества Извлечение от лекцията, направено от Christian Karl, "Handbuch zum Vortragswerk Rudolf Steiners, Novalis Verlag: Под ръководството на Духовете на Формата, Ангелите създават в човешкото астрално тяло опреде лени образи, и то според принципи, в които са вложени нови сили за бъдещата еволюция на човечеството. Тези образи водят до изживяването на абсолютно братство между хората, до свобода на религиозните вероизповедания и до годност за приемане на антропософските истини. Ако тези импулси бъдат пpиeти в будно съзнание: Поражда се дълбок интерес към другите хора. Става очевидно, че Христовият Импулс предпоставя пълна религиозна свобода.
към текста >>
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва.
През този период условията на Земята се променят радикално, така че човешкият Аз се инкарнира в съвършено нова среда, за да постигне съвършено нови опитности. И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по коренно различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се интервалите между отделните прераждания определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. №235 №240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните "реинкарнационни вериги" на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий, Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Ницше и други
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва.
І том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03. 1924 ( Събр. Съч. № 235) II том
към текста >>
6.
11. Бележки
GA_114 Евангелието на Лука
Нередактираният
български
превод на „Хрониката Акаша" (Събр. Съч.
*1 Рудолф Щайнер „Развитие на човечеството и познанието за Христос" (Събр. Съч. №100, 8 лекции в Базел от 16 до 25 ноември 1907 г.) *2 Рудолф Щайнер „Как се постигат познания за висшите светове" (Събр. Съч. №10) *3 Рудолф Щайнер си служи с древноиндийския израз „Акаша", за да обозначи онази духовна космическа писменост, от която са извлечени най важните описания и факти в неговите лекции и книги.
Нередактираният български превод на „Хрониката Акаша" (Събр. Съч.
№11) от Димо Р. Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора: Антропософско Дружество „Михаил" София 1000 ул."Цар Симеон" 55, тел:831 144 Светла Бисерова Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000
към текста >>
*5 Нередактираните
български
преводи дело на Димо Р.
Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" София 1336 ж.к. Люлин бл. 611 вх.Г ап.91, тел:246 291 Петко Бояджиев *4 Девакан:. древноиндийски израз за обозначаване на „духовната област" от свръхсетивния свят (съответствуващ на „небесното царство" в християнската терминология)
*5 Нередактираните български преводи дело на Димо Р.
Даскалов на посочените лекционни цикли (Събр. Съч. №110 и №113) са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора. *6 Според антропософската Наука за Духа, сегашната планета Земя е минала през три планетарни състояния, на всяко от които се развива и съответна степен на човешко съзнание: 1. Старият Сатурн (трансово съзнание) 2. Старото Слънце (спящо съзнание)
към текста >>
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Антропософското Общество е неговата видима структура, включваща Ръководство, представителства и членове, обединени около свободно поетата грижа и отговорност за опазване на онова, което Рудолф Щайнер нарича „антропософски импулс". След Коледното събрание през 1923-1924 г. в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч. №235 №240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *14 Carl Weizsacker „Das Neue Testament", 9 Aufl, Tubingen 1904 *15 Духовно-научното изследване на Рудолф Щайнер установява, че не сърцето движи кръвта, а обратно: кръвта е истинската причина за сърдечната дейност.
към текста >>
№235 №240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч.
№235 №240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *14 Carl Weizsacker „Das Neue Testament", 9 Aufl, Tubingen 1904 *15 Духовно-научното изследване на Рудолф Щайнер установява, че не сърцето движи кръвта, а обратно: кръвта е истинската причина за сърдечната дейност. Виж: Рудолф Щайнер „Духовна Наука и медицина" (Събр. Съч. №312, 20 лекции в Дорнах, 1920) и „Окултна физиология" (Събр. Съч.
към текста >>
№128,8 лекции в Прага, 1911) двата лекционни цикъла са преведени на
български
от д-р Теменуга Станева и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *14 Carl Weizsacker „Das Neue Testament", 9 Aufl, Tubingen 1904 *15 Духовно-научното изследване на Рудолф Щайнер установява, че не сърцето движи кръвта, а обратно: кръвта е истинската причина за сърдечната дейност. Виж: Рудолф Щайнер „Духовна Наука и медицина" (Събр. Съч. №312, 20 лекции в Дорнах, 1920) и „Окултна физиология" (Събр. Съч.
№128,8 лекции в Прага, 1911) двата лекционни цикъла са преведени на български от д-р Теменуга Станева и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Д-р Емил Танев „Джогингът и съвременният спорт в светлината на Антропософията" (Глава 3 „Как антропософските лекари разбират сърдечно-съдовата система и нейната функция") За противоположността между „кръв" и „нерви" виж втора лекция от „Общото човекознание като основа на педагогиката" (Събр. Съч. J4293) *16 Рудолф Щайнер „Евангелието на Йоан" (Събр. Съч. №103, 12 лекции в Хамбург 1908/
към текста >>
7.
Дълбоките тайни в еволюцията на човечеството в светлината на Евангелията
GA_117 Дълбоките тайни в еволюцията на човечеството в светлината на Евангелията
Такива (или съответстващи им по смисъл) понятия и определения се използват и в превода на тези лекции на
български
език.
А за повечето от тези издания това са минимум антропософските познания за човека, за космоса, доколкото неговата същност е представена в антропософията, и за съдържащото се като „антропософска история“ в съобщенията от духовния свят“[1]. Първоначално Рудолф Щайнер често използвал в своите лекции думата „теософия“ и „теософски“ за определяне на основаната от него в началото на 20. век антропософски ориентирана духовна наука. По-късно в съответните случаи той започнал да употребява такива понятия, като „духовната наука“ или „антропософия“, „духовнонаучен“ или „антропософски“. По негово указание тези по-късни обозначения са въведени в повечето следващи издания на негови лекции.
Такива (или съответстващи им по смисъл) понятия и определения се използват и в превода на тези лекции на български език.
Текстови документи: двете първи лекции (11 и 18 октомври 1909 г.) са по силно съкратени обобщени бележки , първата от които се е отпечатала по записките на Якоб Мюлеталер, а втората, вероятно, по записките на Елис Кинкел. Лекциите от 2,9 и 23 ноември 1909 г. са записани от г-жа Берта Ребстайн. Конспектите на лекциите от 13,14 и 19 ноември са записани от неизвестна ръка. Лекциите от 4 и 7 декември 1909 г.
към текста >>
8.
Рождественското настроение. Берлин, 26 декември 1909 година.
GA_117 Дълбоките тайни в еволюцията на човечеството в светлината на Евангелията
век е известният
български
пророк дядо Влайчо, като обосновка за това е дадена в лекцията му от 26.10.2014 г.
[3] От Антропософията знаем, че индивидуалността в Новалис, има дълга инкарнационна верига, включваща Финеес (син на Елеазар и внук на първосвещеника Аарон, около 1300 г. пр.Хр.), пророк Илия (9 век пр.Хр.), персонаж живял в 6 век пр. Хр. на Балканския полуостров и в Сицилия, Йоан Кръстител в Поврата на времената, художникът Рафаело в 15.-16. век и Новалис в 18. век. По сведения на Димитър Мангуров, следващата инкарнация на тази индивидуалност в 20.
век е известният български пророк дядо Влайчо, като обосновка за това е дадена в лекцията му от 26.10.2014 г.
„Тайната на Йоан Кръстител“. Според думи пък на самия дядо Влайчо, той е имал съвместна инкарнация (като едноутробни братя) сред богомилите с Боян Боев – бел.Е.М. [4] Моравска църква – една от значимите фракции в съвременното протестантство, основана през 18. век. Смята се, че корените ѝ водят към Чешките или Бохемски братя от 15. век, а те са наследници на хусити и катари, което пък води до богомилите – бел. Е.М.
към текста >>
9.
12. Бележки
GA_121 Отделните души на народите
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски,
български
, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието „антропософско“ изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософски те Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellscllschaft Postfach 134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, български, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч. №235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер“ Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий“ №87 Б ет.
към текста >>
№235-№240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософски те Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellscllschaft Postfach 134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, български, руски и английски), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч.
№235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер“ Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий“ №87 Б ет. 6 тел. 042/5-97-94 Антропософско Дружество „Михаил“ София 1000 ул.
към текста >>
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
През този период условията на Земята се променят радикално, така че човешкият Аз се инкарнира в съвършено нова среда, за да постигне съвършено нови опитности. И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по коренно различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се, интервалите между отделните прераждания се определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. № 235-№ 240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните „реинкарнационни вериги“ на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий, Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Ницше и други.
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
I том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03.1924 ( Събр. Съч. № 235) II том Кармическите връзки в хода на общочовешкото развитие -17 лекции в Дорнах, 06.04 26.06.1924 ( Събр. Съч. № 236) III том Кармическите връзки на Антропософското Движение Ц лекции в Дорнах, 01.07: 08.08.
към текста >>
№128, 8 лекции в Прага, 1911) - двата лекционни цикъла са преведени на
български
от д-р Теменуга Станева и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
*26. Текстът е написан по стенограми на лекция от 25. Октомври 1906. Духовно-научното изследване на Рудолф Щайнер установява, че не сърцето движи кръвта, а обратно: Кръвта е истинската причина за сърдечната дейност. Виж: Рудолф Щайнер .Духовна наука и медицина“ (Събр. Съч. №312, 20 лекции в Дорнах, 1920) и „Окултна физиология“ (Събр. Съч.
№128, 8 лекции в Прага, 1911) - двата лекционни цикъла са преведени на български от д-р Теменуга Станева и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Д-р Емил Танев „Джогингьт и съвременният спорт в светлината на Антропософията“ (Глава 3 „Как антропософските лекари разбират сърдечно-съдовата система и нейната функция“). За противоположността между „кръв и „нерви“ виж втора лекция от „Общото човекознание като основа на педагогиката“ (Събр. Съч. №293). *27. Blut = кръв. *28. „Новото идване на Христос в етерния свят“.
към текста >>
10.
13. Бележки
GA_123 Евангелието на Матей
№ 139) Нередактираният
български
превод на Димо Р.
Евангелието на Йоан" 22 лекции в Касел и Базел, 1907 (Събр. Съч. № 100) *2 Рудолф Щайнер „Евангелието на Лука" 10 лекции в Базел, 1909 (Събр. Съч. № 114) *3 Рудолф Щайнер „Евангелието на Марко" 10 лекции в Базел, 1912 (Събр. Съч.
№ 139) Нередактираният български превод на Димо Р.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София: Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора, ул. Хаджи Димитър Асенов" 18, ап. 23 тел. (042) 4 45 24
към текста >>
Нередактираният
български
превод от Димо Р.
№ 13), Глава 2. Развитието на света и човека *11 Рудолф Щайнер „Тайните на библейското сътворение според 1. Книга на Мойсей", 11 лекции в Мюнхен, 1910 (Събр.Съч. № 122).
Нередактираният български превод от Димо Р.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *12 Рудолф Щайнер „Четири мистерийни драми" 1910/1913 (Събр.Съч. № 14) *13 В антропософската терминология под „Архангел" или „Народностна Душа" на даден народ се разбира точно определено свръхсетивно Същество, чиито действия формират най-вече на равнището на човешкото етерно тяло характерните особености в мисленето и чувствата, присъщи на представителите на съответния народ. В своята „Тайна Наука" (Събр.Съч.
към текста >>
*15 Виж Ернст Марти „Четирите вида етер",книгата е преведена на
български
от Димо Р.
4. Рафаил 850 до 1190 5. Самаил 1190 до 1510 6. Гавраил 1510 до 1879 7. Михаил 1879 до 2300 *14 Виж бележка № 6
*15 Виж Ернст Марти „Четирите вида етер",книгата е преведена на български от Димо Р.
Даскалов и се съхранява в библиотеките на Антропософските Дружества. *16 1. Мойсей 10, 1 *17 1. Мойсей 14, 18-20
към текста >>
Нередактираният
български
превод на „Хрониката Акаша" (Събр.Съч.
*19 Рудолф Щайнер „Евангелие на Лука" 11 лекции в Базел, 1909 (Събр.Съч. № 114) *20 Рудолф Щайнер „Четири мистерийни драми" (Събр.Съч. № 14) – Нередактираният превод от Димо Р.Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *21 Рудолф Щайнер си служи с древноиндийския израз „Акаша" за да обозначи онази духовна космическа писменост, от която са извлечени най-важните описания и факти в неговите лекции и книги.
Нередактираният български превод на „Хрониката Акаша" (Събр.Съч.
№ 11) от Димо Р.Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *22 Carl Weizsaeker „Das Neue Testament", 9 Aufl., Tubingen 1904 *23 Виж Р.Щайнер „Евангелие на Лука" (Събр.Съч. № 114, лекция от 17. 09.1909) *24 Антропософското Движение има своите първоизточници в духовния свят, а своите проявления тук, на Земята.
към текста >>
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Антропософското Общество е неговата видима структура, включваща Ръководство, представителства и членове, обединени около свободно поетата грижа и отговорност за опазване на онова, което Рудолф Щайнер нарича „антропософски импулс". След Коледното събрание през 1923-1924 г. в Дорнах, Швейцария, кога то Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософските Общества стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр.Съч. № 235-№ 240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *25 Рудолф Щайнер „Изтокът в светлината на Запада. Децата на Луцифер и братята Христови" 9 лекции в Мюнхен, 1909, (Събр.Съч.
към текста >>
№ 235-№ 240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
в Дорнах, Швейцария, кога то Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософските Общества стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр.Съч.
№ 235-№ 240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *25 Рудолф Щайнер „Изтокът в светлината на Запада. Децата на Луцифер и братята Христови" 9 лекции в Мюнхен, 1909, (Събр.Съч. № 113). Нередактираният им превод, дело на Димо Р.Даскалов, е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
към текста >>
11.
Окултна история. Съдържание
GA_126 Окултна история
* Преводът на
български
е направен по руското издание на "Окултна история", прев.
2. Лекция трета 3. Лекция четвърта 4. Лекция пета 5. Лекция шеста _____________________________
* Преводът на български е направен по руското издание на "Окултна история", прев.
Г. А. Кавтарадзе, Санкт-Петербург: Дамаск, 2004. То е подготвено въз основа на излязлото в Дорнах, Швейцария, пето немско издание от 1992 г., но ползва и бродещия в антропософските кръгове в Русия превод, стилистически принадлежащ на 10-20-те години на XX в. Немското издание от 1992 г., както и предшестващите издания на този цикъл лекции на Рудолф Щайнер, следват текста на първото издание от 1911/1912 г., тъй като стенограмите или записките на слушателите на курса, които служат на издателите на Пълни събрани съчинения на Рудолф Щайнер (ПСС) обикновено за сверка на текста, не са се запазили. Подзаглавието "Събития и личности от световната история в светлината на духовната наука" е добавено от осъщественото от М. Я.
към текста >>
Преводът на
български
от руски не претендира за абсолютна точност и е отворен за корекции (бел.пр., Е.М.).
Кавтарадзе, Санкт-Петербург: Дамаск, 2004. То е подготвено въз основа на излязлото в Дорнах, Швейцария, пето немско издание от 1992 г., но ползва и бродещия в антропософските кръгове в Русия превод, стилистически принадлежащ на 10-20-те години на XX в. Немското издание от 1992 г., както и предшестващите издания на този цикъл лекции на Рудолф Щайнер, следват текста на първото издание от 1911/1912 г., тъй като стенограмите или записките на слушателите на курса, които служат на издателите на Пълни събрани съчинения на Рудолф Щайнер (ПСС) обикновено за сверка на текста, не са се запазили. Подзаглавието "Събития и личности от световната история в светлината на духовната наука" е добавено от осъщественото от М. Я. Сиверс-Щайнер издание от 1925 г.
Преводът на български от руски не претендира за абсолютна точност и е отворен за корекции (бел.пр., Е.М.).
* * * © Рудолф Щайнер © Евгени Мангуров, превод от руски ============================= © Електронно издателство LiterNet, 03.08.2009
към текста >>
12.
11. БЕЛЕЖКИ
GA_131 От Исус към Христос
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, английски и
български
) с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието „антропософско“ изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthropophische Gesellschaft, Postfach134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, английски и български) с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч. №235-240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер“ Стара Загора 6000 ул.
към текста >>
№235-240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthropophische Gesellschaft, Postfach134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски, английски и български) с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч.
№235-240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер“ Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий“ № 87 Б ет. 6 тел. 042/5-97-94
към текста >>
Нередактираният им
български
превод, дело на Димо Р.
III. Пазачът на прага. IV. Пробуждането на душите Написани са между 1910 и 1913; представляват сценично изобразяване на „съдбовни сблъсъци“ и „душевни конфликти“ в живота на конкретни личности. Премиерите им са осъществени в Мюнхен под ръководството на самия Рудолф Щайнер. Днес те са включени като редовни представления в Гьотеанума, Дорнах.
Нередактираният им български превод, дело на Димо Р.
Даскалов, е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *13. Готхолд Ефраим Лесинг, 1729-1781. „Възпитанието на човешкия род“. *14. Максимилиан Дросбах, 1810-1884. „Прераждане или опит за разрешаване на въпроса за безсмъртието по емпиричен път с оглед на установените природни закони.“
към текста >>
Нередактираният
български
превод на Димитър Димчев е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Съч. №203). По указания, дадени лично от Р. Щайнер, Емил Бок посвещава на Аполоний от Тиана цялата 1. глава на своята книга „Трите години“. Verlag Urrachhaus Stuttgart.
Нередактираният български превод на Димитър Димчев е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Същото се отнася и за предходната книга от по-редицата (общо 7 заглавия) на Емил Бок „Детство и младост на Исус“ в превод на Димо Даскалов. *24. Виж Бел. *17. *25. Блез Паскал, 1623-1662, френски математик и философ. *26. Владимир Соловьов, 1853-1900, руски философ *27. Имануил Кант, 1724-1804, немски философ
към текста >>
*36. Виж Лудвиг Тийбен, „Загадката на еврейството“; нередактираният
български
превод на Димитър Димчев е на раз-положение в библиотеките на Антропософските Дружества.
Съч. №181). „В резултат на спортната дейност човекът излиза от своето етерно тяло и започва да се съобразява само с физическите движения. Така човекът все повече се сприятелява със Земята и все повече се отдалечава от духовния свят... Евритмията, която прави видими движенията на етерното тяло, е единственото правилно противодействие на спорта Лекция от 30 Май 1923 в „Ритмите в Космоса и в човешкото същество“, 16 лекции, Дорнах 1923 (Събр. Съч. №350) Виж още д-р Емил Танев „Джогингът и съвременният спорт в светлината на антропософията“.
*36. Виж Лудвиг Тийбен, „Загадката на еврейството“; нередактираният български превод на Димитър Димчев е на раз-положение в библиотеките на Антропософските Дружества.
*37. 2. Мойсей 20 *38. Йов 2, 9 *39. Йов 19,25 *40. Йоан 4.
към текста >>
13.
6. БЕЛЕЖКИ
GA_132 Еволюцията от гл.т.на истината
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на вид ни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието „антропософско" изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allegemene Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на вид ни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч. №235-№240), чийто български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул.
към текста >>
№235-№240), чийто
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allegemene Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на вид ни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч.
№235-№240), чийто български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий" №87 Б ет. 6 тел. 042/5-97-94
към текста >>
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
През този период условия та на Земята се променят радикално, така че човешкият Аз се инкарнира в съвършено нова среда, за да постигне съвършено нови опитности. И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по коренно различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се, интервалите между отделните прераждания се определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. №235-№240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните „реинкарнационни вериги" на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий, Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Нитче и други.
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
I том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03.19 24 ( Събр. Съч. №235) II том
към текста >>
14.
7. БЕЛЕЖКИ
GA_142 Бхагават Гита и посланието на ап. Павел
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Названието „антропософско" изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са при числени направо към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Antroposohische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч. №235-№240), чийто български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Атропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий" № 87 Б ет.6 тел. 042/5-97-94
към текста >>
№235-№240), чийто
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Antroposohische Gesellschaft, Postfach 134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч.
№235-№240), чийто български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение на Антропософските Дружества. Атропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Отец Паисий" № 87 Б ет.6 тел. 042/5-97-94 Антропософско Дружество „Михаил" София 1000 ул. „Цар Симеон" 55, тел. 02/983-11-44
към текста >>
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
През този период условията на Земята се променят радикално, така че човешкият Аз се инкарнира в съвършено нова среда, за да по стигне съвършено нови опитности. И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по коренно различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се, интервалите между отделните прераждания се определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. № 235-№ 240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните „реинкарнационни вериги" на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий,Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Нитче и други.
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотерични изследвания на кармическите връзки, която включва:
I том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03.1924 (Събр. Съч. № 235) II том Кармическите връзки в хода на общочовешкото развитие 17 лекции в Дорнах, 06.04 26.06.1924 ( Събр. Съч. № 236) III том Кармическите връзки на Антропософското Движение 11 лекции в Дорнах, 01.07. 08.08.
към текста >>
№ 2; нередактираните
български
преводи на Събр. Съч.
Вторият Гьотеанум, изграден от бетон, по проект на Р. Щайнер, се намира на същото място в Дорнах, южно от Базел, и е завършен през 1928. Сградата носи името си не само като израз на преклонение през забележителната личност на Йохан Волфганг Гьоте, с чието творчество са свързани първите научни разработки на Р. Щайнер („Въведение в Гьотевите естественонаучни съчинения" Събр. Съч. № 1, и „Гьотевия мироглед и неговата теория на познанието във връзка с идеите на Шилер", Събр. Съч.
№ 2; нередактираните български преводи на Събр. Съч.
№ 1 и № 2 са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества), но и поради обстоятелството, че мирогледът на самия Рудолф Щайнер както той многократно и убедително посочва израства именно от Гьотевия път на познание. По-късно с израза гьотеанизъм Рудолф Щайнер обозначава характерния Гьотев път на познание и неговата творческа продуктивност. Гьотеанизмът е пълна противоположност на постулатите, формулирани от Емануел Кант. Според Рудолф Щайнер „тоталността на обекта" е възможна само при равностойното участие на мисленето и възприятието. Гьоте постига едно своеобразно усилване на осъщественото по този начин познание до степен, че то добива образен характер.
към текста >>
15.
ПЕТА ЛЕКЦИЯ, 28 август 1913 г.
GA_147 Тайните на прага
Никой, който мисли здраво, дори и напълно да е прозрял истината, че в основата на уединената мисъл стои Луцифер, а в основата на писмото – Ариман, няма да поиска да изкорени Луцифер оттам, където
български
писмен немски диалект художествена реч той действа с такава очевидност, защото това би означавало да се забрани уединеното мислене.
Да извикаме пред погледа си напредъка на културата. Ще видим как именно с развиващата се култура езикът изгубва всичко жизнено, елементарно, органично, израснало от земята, как хората все повече и повече говорят своего рода книжовен език. От друга страна, тук обратно въздействие върху словото оказва и ариманическото, което винаги съществува в писмеността. Този, който желае да се развива съобразно с природата, разбира се, ще забележи именно в този пример за трите неща, който е избрал Бенедикт сега за Капезий, какво безумие би било да искаме да изключим Ариман и Луцифер от развитието. Три неща, така показва Бенедикт, подлежат на разглеждане: уединената мисъл, словото и писмото.
Никой, който мисли здраво, дори и напълно да е прозрял истината, че в основата на уединената мисъл стои Луцифер, а в основата на писмото – Ариман, няма да поиска да изкорени Луцифер оттам, където български писмен немски диалект художествена реч той действа с такава очевидност, защото това би означавало да се забрани уединеното мислене.
За някои – трябва да го кажем – това би било най-удобното, но те със сигурност няма да пожелаят да го признаят открито. От друга страна, няма да поискаме да изкореним и писмото, а сме длъжни да си кажем: както положителното и отрицателното електричество означават противоположност във външната физическа природа, така и ариманическото и луциферическото значат противоположност, която трябва да съществува. Това са два полюса, никой от които не трябва да отсъства, а те трябва да бъдат приведени в съотношение по мяра. Тогава човекът може да се движи по онази средна линия, в състоянието на словото. Това е предназначението на словото – да съдържа в себе си мъдрост, да съдържа в себе си познание, да съдържа в себе си мисли и представи.
към текста >>
16.
Бележки
GA_148 От изследването на Акаша Петото евангелие
Нередактираният
български
превод на Димо Р.
Платон, 427-347 пр. Хр. Аристотел, 384-322 пр. Хр. Виж Р. Щайнер „Загадките на философията" (Събр. Съч. №18).
Нередактираният български превод на Димо Р.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София: Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. „Хаджи Димитър Асенов" 18, ап.23, тел. 042/4-45-24 Антропософско дружество „Михаил" София 1000 ул. „Цар Симеон" 55, тел. 02/83-11-44
към текста >>
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събрани те съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Членовете на Антропософското Общество могат да се обединяват в малки или големи групи (Дружества), като условия за това е поне седем от учредителите на Антропософското Дружество да са вече членове на Единното Антропософско Общество. Названието „антропософско" изисква предварително одобрение и съгласие от Ръководството в Гьотеанума. Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени на право към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събрани те съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч. №235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *15. Девакан: индийски израз, равнозначен на „небесното царство" в християнската терминология. *16. Виж Р.
към текста >>
№235-№240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
Понеже засега не съществува Национално (Българско) Антропософско Общество, както е в почти всички европейски държави, Антропософските Дружества у нас са причислени на право към Гьотеанума в Дорнах. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Единното Антропософско Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събрани те съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки" (Събр. Съч.
№235-№240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *15. Девакан: индийски израз, равнозначен на „небесното царство" в християнската терминология. *16. Виж Р. Щайнер „Теософия", Гл. „Царството на Духовете", стр.115.
към текста >>
Нередактираният
български
превод на Димо Р.
*16. Виж Р. Щайнер „Теософия", Гл. „Царството на Духовете", стр.115. *17. Рудолф Щайнер „Народностните души и тяхната мисия във връзка със северногерманската митология", Кристияния (Осло) 1910, Събр. Съч. №121.
Нередактираният български превод на Димо Р.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *18. В своята „Тайна Наука" (Събр. Съч. №13) Рудолф Щайнер обозначава висшите Йерархии, към които принадлежат Архангелите, по следния начин (вдясно са имената им според езотеричното християнство): 1. Серафими Духове на Любовта 2. Херувими Духове на Хармонията
към текста >>
Нередактираният
български
превод на Димитър Димчев е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
7. Михаил 1879 до 2300 *19. В антропософската терминология Духовете на Времето са синоним на Архаите или на Духовете на Личността (Виж Бел. №18); те ръководят развитието на отделната културна епоха. *20. Морис Метерлинк, 1862-1949, Нобелов лауреат, белгийски поет, драматург и есеист, „La mort", 1913. *21. Емил Бок „Трите години", Verlag Urauchhaus, където авторът проследява Христовия живот в тялото на Исус от Назарет, изхождайки от собствени духовно-научни прозрения, както и от указания, получени лично от Рудолф Щайнер.
Нередактираният български превод на Димитър Димчев е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества.
*22. Виж Рудолф Щайнер Евангелието на Лука" (Събр. Съч. №114) и по-специално лекциите от 18 и 19 Септември 1909. *23. Според духовно-научните изследвания на Рудолф Щайнер, детето Исус, описано в Евангелието на Матей, идва от родословната (царствена) линия на Соломон, а детето Исус, описано в Евангелието на Лука, идва от родословната (свещеническа) линия на Натан. Двете различни родословни линии откриваме в Евангелието на Матей, 1, 1-16 и в Евангелието на Лука, 3, 23-38. *24. Батх = дъщеря, Кол = глас.
към текста >>
Български
ят превод на д-р Теменуга Станева се съхранява в библиотеките на Антропософските Дружества.
Щайнер „Въведение в Тайната Наука", Събр. Съч. №13 Главата „Развитието на света и човека". б) Р. Щайнер „Окултна физиология", 8 лекции в Прага, 1911 (Събр. Съч. №128).
Българският превод на д-р Теменуга Станева се съхранява в библиотеките на Антропософските Дружества.
в) Р. Щайнер Антропософията като космософия", II част (Събр. Съч. №208), лекция от 29.10.1921. *55. Виж Бел. №34: Бъдещият Юпитер.
към текста >>
Български
ят превод на Димо Р.
*55. Виж Бел. №34: Бъдещият Юпитер. *56. Виж Рудолф Щайнер „Етеризацията на кръвта. Навлизането на етерния Христос в еволюцията на Земята" 1 лекция, Базел, 1 Октомври 1911, включена по-късно в Езотepичнoтo християнство и духовното ръководство на човечеството" 23 лекции в различни градове, 1911 и 1912 (Събр. Съч. №130.
Българският превод на Димо Р.
Даскалов се съхранява в библиотеките на Антропософските Дружества. *57. Виж Бел. №50.
към текста >>
17.
Бележки
GA_173 Карма на неистината
*38. Александър 1 Батенберг (1857-1893),
български
княз, управлявал през 1878-1886 г., абдикирал на 7 Септември 1886 г.
*36. Милан Обренович (1854-1901), управлявал през 1868-1889 г., от 1882 г. като крал на Сърбия. Никола (Никита) 1 (1841-1921), княз, по-късно крал на Черна гора, управлявал през 1860-1918 г. *37. Княз Александър Горчаков, срв. бел 13.
*38. Александър 1 Батенберг (1857-1893), български княз, управлявал през 1878-1886 г., абдикирал на 7 Септември 1886 г.
*39. Richard Cobden (1804-1865), търговец, политик, радетел за свободна търговия, мир и разоръжаване. John Bright (1811-1889), квакер, политик, министър. *40. Петър 1 (1672-1725). Виж Ludwig Polzer-Hoditz, "Der Каmpf gegen den Geist und das Testament Peters des Großen" (Борбата срещу духа и завещанието на Петър Велики), Щутгарт, 1922. Днес "Завещанието" се смята за полски фалшификат от наполеоново време [срв.
към текста >>
18.
Бележки
GA_177 Окултни основи на видимия свят. Духовете на мрака и свалянето им на Земята
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и антропософска периодика.
Антропософското Общество е неговата видима структура, включваща Ръководство, представителства и членове,обединени около свободно поетата грижа и отговорност за опазване на онова, което Рудолф Щайнер нарича "антропософски импулс". След Коледното събрание през 1923-1924 в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН 4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в "Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр. Съч. № 231 № 240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. Атропософско Дружество "Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. "Отец Паисий" 87 Б ет,6 тел. 042/5-97-94
към текста >>
№ 231 № 240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, СН 4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в "Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр. Съч.
№ 231 № 240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. Атропософско Дружество "Рудолф Щайнер" Стара Загора 6000 ул. "Отец Паисий" 87 Б ет,6 тел. 042/5-97-94 Антропософско Дружество "Михаил" София 1000 ул. "Цар Симеон" 55, тел. 02/983-11-44
към текста >>
Нередактираният
български
превод на Димо Р.
Антропософско Дружество "Изис София" София 1463 п.к.152 *16. Виж Рудолф Щайнер -, Християнството като мистичен факт и Мистериите на древността (Събр.Съч. № 8 ) *17. Рикарда Хух, 1864-1947 *18. "Загадките на философията" Събр.Съч.№18.
Нередактираният български превод на Димо Р.
Даскалов е на разположение на читателите в библиотеките на Антропософските Дружества. *19. Едуард фон Зюс, 1831-1914, австрийски геолог *20. Франц Брентано, 1838-1917, католически свещеник, отличен от Църквата през 1873, професор по философия във Виена. *21. Рудолф Щайнер, "Върху загадките на душата" (Събр.Съч № 21) *22. Макс Десоар, 1867-1947, професор по философия в Берлин
към текста >>
19.
Бележки към текста
GA_178 Индивидуални духовни същества и неразделната основа на света
10, издадена на
български
от издателство Даскалов.
съч. 21. 10. Ф. Т Фишер: «Сънят». 11. Употребената от Фишер дума «Diremtion, от латински diremtio», която не се употребява повече днес, означава развод, обяснение, раздяла, премахване. 12. «Как се постигат познания за висшите светове» (1904/05 г.), Събр. съч.
10, издадена на български от издателство Даскалов.
Бел. пр. 13. «Въведение в Тайната наука» (1910 г.), Събр. съч. 13. Има се предвид втората част, глава «Познание на висшите светове. За посвещението или инициацията».
към текста >>
Издадена на
български
от издателство Даскалов.
Бел. пр. 13. «Въведение в Тайната наука» (1910 г.), Събр. съч. 13. Има се предвид втората част, глава «Познание на висшите светове. За посвещението или инициацията».
Издадена на български от издателство Даскалов.
Бел. пр. 14. Материалистически, спиритуалистически, пантеистически, индивидуалисти-чески, монадистически и т. н. Сравни изказванията на Рудолф Щайнер при описанията на различните мирогледи в «Човешката и космическата мисъл» (4 лекции, Берлин, 1914 г.), Събр. съч. 151. 15. Сър Джеймс Девар, 1842 - 1923, английски физик и химик, професор в Кембридж и Лондон.
към текста >>
20.
12. Бележки
GA_207 Антропософията като космософия 1
Библиотеките на Антропософските дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Антропософското Общество е неговата видима структура, включваща Ръководство, представителства и членове, обединени около свободно поетата грижа и отговорност за опазване на онова, което Рудолф Щайнер нарича „антропософски импулс“. След Коледното събрание през 1923-1924 г. в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските, Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч. №235-240), чиито български преводи дело на Димо. Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София. Антропософско Дружество „Михаил“ София 1000 ул. „Цар Симеон“ 55, тел.: 831 144
към текста >>
№235-240), чиито
български
преводи дело на Димо. Р.
в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските, Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthroposophische Gesellschaft, Postfach 134, CH-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармическите връзки“ (Събр. Съч.
№235-240), чиито български преводи дело на Димо. Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София. Антропософско Дружество „Михаил“ София 1000 ул. „Цар Симеон“ 55, тел.: 831 144 Антропософско Дружество „Рудолф Щайнер“Стара Загора 6000 ул. „Хаджи Димитър Асенов“ 18, ап.23, тел.
към текста >>
Български
те им преводи, дело на Димо Р.
7. Архаи = Духове на Личността 8. Архангели = Духове на Огъня 9. Ангели = Духове на Здрача (Синове на Живота) *12. Рудолф Щайнер „Четири мистерийни драми“, Събр. Съч. №14.
Българските им преводи, дело на Димо Р.
Даскалов, се съхраняват в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София. *13. Рудолф Щайнер „Човешкото същество и животът между смъртта и новото раждане“ (8 лекции, Виена, 1914 г., Събр. Съч. №153). *14. виж Рудолф Щайнер „Въведение в естествено-научните съчинения на Гьоте“, Събр. Съч. №1.
към текста >>
Български
ят превод на Димо Р.
Даскалов, се съхраняват в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София. *13. Рудолф Щайнер „Човешкото същество и животът между смъртта и новото раждане“ (8 лекции, Виена, 1914 г., Събр. Съч. №153). *14. виж Рудолф Щайнер „Въведение в естествено-научните съчинения на Гьоте“, Събр. Съч. №1.
Българският превод на Димо Р.
Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София. *15. Джордж Люис (1817 1878) „Животът на Гьоте“, Лондон 1855 г. *16. Този и следващите цитати са от „Епилог“ на Готфрид Бен (1886 1956). *17. Карл Родекер фон Ротек (1775 1840), историк, „Обща история“ в 6 тома. *18. Франц Овербек (1837 1905), протестантски теолог,“За християнската същност на днешната теология“, 1873 г.
към текста >>
21.
13. БЕЛЕЖКИ
GA_219 Отношението на звезд.свят към човека
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
След Коледното събрание през 1923-1924 г. в Дорнах, Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламенти-рана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthrosophishe Gesellschaft Postfach 134, СН-4143 Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр. Съч. № 235-№ 240), чиито български преводи дело на Димо Р. Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *9.Става дума за Християнската Общност (Christengemeinschaft), където ритуалът, тайнствата и богослужението, изобщо целият религиозен култ е както казва Р. Щайнер „непосредствено взет от духовния свят".
към текста >>
№ 235-№ 240), чиито
български
преводи дело на Димо Р.
В България Антропософските Дружества са официално регистрирани по чл. 134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламенти-рана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Allgemeine Anthrosophishe Gesellschaft Postfach 134, СН-4143 Dornach). Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика. От окултна гледна точка, произходът, целите и задачите на Антропософското Движение и на Антропософското Общество са осветлени в „Езотерични изследвания на кармичните връзки" (Събр. Съч.
№ 235-№ 240), чиито български преводи дело на Димо Р.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *9.Става дума за Християнската Общност (Christengemeinschaft), където ритуалът, тайнствата и богослужението, изобщо целият религиозен култ е както казва Р. Щайнер „непосредствено взет от духовния свят". Християнската Общност е основана през 1922 с активното съдействие на Фридрих Рителмайер. По правило свещенослужителите са антропософи, понеже култът „е в пълно съгласие с Антропософията и е възможен единствено благодарение на нея".
към текста >>
Част от съчиненията на Фридрих Рителмайер, Рудолф Фрийлинг и Емил Бок, имащи отношение към христологията и Християнската Общност, са преведени на
български
и са на разположение в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София.
Даскалов се съхраняват и са на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в Стара Загора и София. *9.Става дума за Християнската Общност (Christengemeinschaft), където ритуалът, тайнствата и богослужението, изобщо целият религиозен култ е както казва Р. Щайнер „непосредствено взет от духовния свят". Християнската Общност е основана през 1922 с активното съдействие на Фридрих Рителмайер. По правило свещенослужителите са антропософи, понеже култът „е в пълно съгласие с Антропософията и е възможен единствено благодарение на нея".
Част от съчиненията на Фридрих Рителмайер, Рудолф Фрийлинг и Емил Бок, имащи отношение към христологията и Християнската Общност, са преведени на български и са на разположение в библиотеките на Антропософските дружества в Стара Загора и София.
*10. Идеята за „троичния организъм" на човешкото същество е загатната от Рудолф Щайнер най-напред през 1917 г. в книгата му „Von Seelenratseln" (Събр. Съч. № 21): а) нервно-сетивната система: носител на мисленето б) ритмичната система: носител на чувствата
към текста >>
22.
Четвърта лекция, 7. Април 1923
GA_223 Годишният кръговрат
Днес аз бих искал да изложа пред Вас още нещо: а именно, как празникът, падащ се във връхната точка на лятото, който по-късно се превърна в нашия Йоанов празник (=
български
ят Еньовден, Бел.
Тази древна разновидност на човешкото съзнание се отличаваше с нещо съноподобно. И от тази съноподобност произлязоха както познанията, така и чувствата на човешката душа, които по-късно приеха митична форма, за да се превърнат накрая в съдържание на самата митология. Благодарение на това съноподобно, инстинктивно-ясновиждащо съзнание хората отправяха поглед навътре в това, което представляваше духовното обкръжение на тогавашния човек. И тъкмо защото по този начин хората интензивно участваха не само във физическите природни събития, какъвто е случаят днес, а участваха също и в духовните събития, и тъкмо благодарение на това те бяха в много по-голяма степен отдадени на годишните процеси, и изживяваха много по-интимно различията, примерно, между природните явления през пролетта и през есента. В последната лекция аз говорех тъкмо за това.
Днес аз бих искал да изложа пред Вас още нещо: а именно, как празникът, падащ се във връхната точка на лятото, който по-късно се превърна в нашия Йоанов празник (= българският Еньовден, Бел.
прев.), и зимния празник, който по-късно се превърна в нашата Коледа, в нашето Рождество Христово, са свързани с древните мистерийни учения. Тук впрочем трябва да сме наясно: Онова човечество от по-древните епохи не притежаваше в пълна степен Азовото съзнание на днешния човек и след като им липсваше пълно Азово съзнание, тогавашните хора не възприемаха това, с което днешното човечество толкова много се гордее. Те например не можеха да възприемат онова, което живееше в мъртвата природа, в минералния свят. Нека да се спрем върху този факт. Тогавашното съзнание не се занимаваше с абстрактни мисли, а живееше в образи, в неясни съноподобни образи.
към текста >>
23.
9. ДЕВЕТА СКАЗКА: Дорнах, 4 ноември 1923 г.
GA_230 Човекът като съзвучие на творящото образуващото и формиращото мирово слово
/Трудно е също да се предаде смисълът на немската дума на
български
.
Силфите: Аз пия жизнената сила на въздуха, Тя ме изпълва с битейна сила. И съществата на огъня /Саламандрите/ тук е много трудно да намерим земна дума за това, което те вършат, защото те стоят далече от земния живот и от земната работа. Ето защо аз изразявам това с думата "храносмилане", но за да не звучи като думата "храносмилане" в материалния смисъл това е едно огнено кон сумиране казвам: смилам.
/Трудно е също да се предаде смисълът на немската дума на български.
Храносмилане на немския език е "Verdauen", от която Р. Щайнер образува думата "Dauen" Бележка на преводача./. Смилам трябва да бъде един глагол, защото само така може да бъде изразено това, което става тук: Аз смилам огнената сила на стремежа,
към текста >>
24.
2. ВТОРА ЛЕКЦИЯ, 20.04.1924
GA_233a Великденският празник
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и
български
), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
Антропософското общество е неговата видима структура, включваща Ръководство, представителства и членове, обединени около свободно поетата грижа и отговорност за опазване на онова, което Рудолф Щайнер нарича „антропософски импулс". След Коледното Събрание през 1923-1924г. в Дорнах,Швейцария, когато Рудолф Щайнер поема председателския пост, Антропософското Движение и Антропософското Общество стават едно цяло. В България Антропософски Дружества са официално регистрирани по чл.134 от ЗЛС в Стара Загора и София. Тяхната дейност е регламентирана според устава на Антропософското Общество, чието представителство се намира в Дорнах, Швейцария (Аllgemeine Antroposophischaft, Ppstfach 134, СН-4143: Dornach).
Библиотеките на Антропософските Дружества разполагат с голяма част от събраните съчинения на Рудолф Щайнер (на немски и български), с произведения на видни антропософски автори, както и с антропософска периодика.
към текста >>
25.
ДЕВЕТА ЛЕКЦИЯ, 1 януари, 1924 г.
GA_233 Световната история в антропософска светлина и като основа за познанието на човешкия дух
Превод на обновената древна сентенция от мистериите “Познай себе си” в края на девета лекция от немски на
български
Димо Даскалов
Христос – Слънце, Съгрей нашите сърца; Просветли нашите глави * * * Автор на превода от немски на руски – неизвестен
Превод на обновената древна сентенция от мистериите “Познай себе си” в края на девета лекция от немски на български Димо Даскалов
Превод от руски на български Евгени Мангуров 31.12.2012 г. гр.Варна
към текста >>
Превод от руски на
български
Евгени Мангуров 31.12.2012 г. гр.Варна
Съгрей нашите сърца; Просветли нашите глави * * * Автор на превода от немски на руски – неизвестен Превод на обновената древна сентенция от мистериите “Познай себе си” в края на девета лекция от немски на български Димо Даскалов
Превод от руски на български Евгени Мангуров 31.12.2012 г. гр.Варна
към текста >>
26.
Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки. Първи том
GA_235 Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки Първи том
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
„Представителят на човечеството”, изработена от Рудолф Щайнер * * * Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Издателството подготвя поредицата на Рудолф Щайнер "Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки" от 1924 г.: Том I. лекции, изнесени в Дорнах между 16. Февруари и 23.
към текста >>
27.
ДЕВЕТА ЛЕКЦИЯ. Дорнах, 15.03.1924
GA_235 Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки Първи том
И даже последната книга, най-малкото напечатаната последна книга, «Залезът на кумирите или как се философстваше с чука» (на
български
издадена като «Залезът на боговете»), където, бих искал да кажа, всичко е показано от неговата обратна страна, даже тази последна книга носи нещо от целия основен характер на Ницшевата духовност.
Само че Ницше го е оставил настрана, изключил го е и е напечатал само онова, което е било неговият въодушевен химн. Той всъщност отново взима своите стари бележки и ги допълва само с някои остри изречения. Но все пак през този трети и последен период от своя живот той е имал тенденцията да атакува всичко онова, което е оставил, така да се каже, настрана в първата епоха на своя живот. Вероятно е, че ако ръкописите, които е оставил настрана като несъвпадащи с написаното в книгата «Рихард Вагнер в Байройт», биха били унищожени от огън, ние не бихме имали никакъв «Случай Вагнер». Виждате ли, когато проследим тези три епохи, всичките те имат един единен характер.
И даже последната книга, най-малкото напечатаната последна книга, «Залезът на кумирите или как се философстваше с чука» (на български издадена като «Залезът на боговете»), където, бих искал да кажа, всичко е показано от неговата обратна страна, даже тази последна книга носи нещо от целия основен характер на Ницшевата духовност.
Само че там, където той действително пише на стари години, Ницше става имагинативен, образен. Например той иска да охарактеризира Мишел, френския писател Мишел[4]. Това е една сполучлива характеристика, която той написва: «въодушевлението с което си съблича дрехата, през времето когато е въодушевен». От определена страна Мишел е схванат отлично. Такива подобни неща се намират нагледно предадени в тази книга «Залезът на кумирите».
към текста >>
28.
Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки . Втори том
GA_236 Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки Втори том
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
„Представителят на човечеството”, изработена от Рудолф Щайнер * * * Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Издателството подготвя поредицата на Рудолф Щайнер "Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки" от 1924 г.: Том I. лекции, изнесени в Дорнах между 16. Февруари и 23.
към текста >>
29.
ДЕВЕТА ЛЕКЦИЯ, Дорнах, 11 май 1924 година
GA_236 Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки Втори том
Вие бихте отворили книгата, бихте намерили навсякъде в нея наредени по най-различен начин тези 22 или 23 знака /30
български
/.
Но те знаят именно тези десет понятия - битие, актив /имане/, положение, пространство, време и т. н.. Обаче какво знаят хората, знаейки тези десет понятия? Естествено за днешния човек тези десет понятия са нещо скучно, но за онзи, който прониква в тяхното значение, те не са по-скучни от буквите на нашата азбука. Представете си, ако не знаехме за азбуката нищо друго освен а, б, в, г, д, е, ж, и т. н. до последната буква, какво би бил за вас Гьотевият «Фауст»!
Вие бихте отворили книгата, бихте намерили навсякъде в нея наредени по най-различен начин тези 22 или 23 знака /30 български/.
Иначе «Фауст» не съдържа нищо друго, освен тези 22 знака, само че винаги съчетани по различен начин. Ако не знаехте нищо друго, ако никога не се бяхте се научили да четете, а само отваряхте книгата и се запознавахте с буквите в тяхната форма, представете си, колко различно би било, когато сега можете да вземете в ръцете си «Фауст» и да четете! Това е все пак нещо друго. Никоя книга в света, която може да четете, не съдържа нищо друго освен тези 22 знака, и въпреки това, какво правите вие с тези 22 букви, когато можете да четете! Целият сетивен свят ви се отваря благодарение на начина, по който жонглирате, нареждате, използвате тези 22 букви.
към текста >>
30.
Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки. Трети том
GA_237 Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки Трети том
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
„Представителят на човечеството”, изработена от Рудолф Щайнер * * * Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Издателството подготвя поредицата на Рудолф Щайнер "Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки" от 1924 г.: Том I. лекции, изнесени в Дорнах между 16. Февруари и 23.
към текста >>
31.
Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки. Четвърти том
GA_238 Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки Четвърти том
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
„Представителят на човечеството”, изработена от Рудолф Щайнер * * * Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Издателството подготвя поредицата на Рудолф Щайнер "Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки" от 1924 г.: Том I. лекции, изнесени в Дорнах между 16. Февруари и 23.
към текста >>
32.
Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки. Пети том
GA_239 Езотерични разглеждания на кармичните взаимовръзки Пети том
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните
български
преводи.
„Представителят на човечеството”, изработена от Рудолф Щайнер * * * Антропософското Издателство „Даскалов”
създадено на 24.12.1991 е оторизирано от Rudolf Steiner Nachlassverwaltung, Дорнах, Швейцария да издава съчиненията на Рудолф Щайнер в техните български преводи.
Издателството подготвя поредицата на Рудолф Щайнер "Езотерично разглеждане на кармическите взаимовръзки" от 1924 г.: Том I. лекции, изнесени в Дорнах между 16. Февруари и 23.
към текста >>
33.
Предговор към българското издание
GA_245 Указания за езотеричното обучение
Той подробно е описан от Рудолф Щайнер най-вече в три негови книги: «Въведение в тайната наука», «Как се постигат познания за висшите светове», публикувани на
български
език, и предлаганата сега книга «Указания за езотерично обучение».
Предговор към българското издание В днешната епоха, когато съзнанието на човечеството е отдалечено до най-голяма степен от духовния свят, посланията от там се превръщат в най-належаща и неотменима необходимост. Има хора, които усещат това отдалечаване като тежко препятствие в живота, копнеят за посланията на духовния свят и търсят път да ги достигнат. Много са погрешните пътища, верният е само един.
Той подробно е описан от Рудолф Щайнер най-вече в три негови книги: «Въведение в тайната наука», «Как се постигат познания за висшите светове», публикувани на български език, и предлаганата сега книга «Указания за езотерично обучение».
В първите две са разгледани принципните положения, а в настоящата са дадени практически указания за едно сериозно езотерично обучение. Още в самото начало Рудолф Щайнер посочва необходимите условия, които трябва да се изпълнят като предварителна подготовка. Това са душевни качества, които човек трябва сам да си изработи и превърне в навик, за да може успешно да протече духовното обучение с дадените духовни упражнения. Тези качества - ясно мислене, постоянство, душевно равновесие, позитивност, безпристрастност - водят до засилване на човешкия Аз и намаляване на егоизма, на себичността до необходимия минимум. Четем също предупреждението, че ако тези условия не бъдат спазени, обучението ще е безрезултатно и в известно отношение дори вредно.
към текста >>
Нека тази книга стане неразделен другар на
български
я читател и да му помогне да почувства приятелството на големия приятел на съвременното човечество - Рудолф Щайнер.
При такова системно изживяване човек добива представи и идеи, каквито не е имал, а това означава, че е развил усет за духовния език, на който духовните същества говорят на посветените, станал е съпознавач /Mit-Erkenner/ на свръх-сетивния свят. Това изживяване е същественият момент и когато се превеждат трудовете на Рудолф Щайнер. Дадените в книгата указания не съдържат нищо лично. С тях Рудолф Щайнер не развива някакво ново свое учение, това са послания от реално съществуващия духовен свят, обективни закони и изисквания, които трябва да бъдат спазени от всеки, който искрено се стреми към свръхсетивно познание. А настоящите предварителни бележки са всъщност пожелание за успешно начало и още по-успешно системно езотерично самообучение.
Нека тази книга стане неразделен другар на българския читател и да му помогне да почувства приятелството на големия приятел на съвременното човечество - Рудолф Щайнер.
От преводача
към текста >>
34.
9. Бележки
GA_276 Изкуството и неговата мисия
Нередактираният им
български
превод, дело на Димо Р.
III. Пазачът на прага IV. Пробуждането на душите Написани са между 1910 и 1913; представляват сценично изобразяване на „съдбовни сблъсъци“ и „душевни конфликти“ в живота на конкретни личности. Премиерите им са осъществени в Мюнхен под ръководството на самия Рудолф Щайнер. Днес те са включени като редовни представления в Гьотеанума, Дорнах.
Нередактираният им български превод, дело на Димо Р.
Даскалов, е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества. *22. Познанието за превъплъщението (реинкарнацията) и съдбата (Кармата) на човека спада към най-съществената част на антропософския мироглед. Приемането на идеята за реинкарнацията и Кармата хвърля съвършено нова светлина върху основните проблеми на човешкото съществуване: Смисълът на живота, щастието и нещастието, семейството, професията, мотивите на нашите действия и т.н. Според Рудолф Щайнер занапред реинкарнацията и Кармата няма да са само лично убеждение на отделни хора, а „строго необходими представи“, без които истинският напредък на естествените науки ще бъде невъзможен. „Животът на човека между раждането и смъртта зависи от три фактора.
към текста >>
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните
български
преводи на поредицата Езотеричии изследвания на кармическите връзки, която включва:
През този период условията на Земята се променят радикално, така че човешкият Аз се инкарнира в съвършено нова среда, за да постигне съвършено нови опитности. И понеже мъжът и жената възприемат и изживяват света по коренно различен начин, по правило една човешка индивидуалност се инкарнира през този 2160-годишен период два пъти веднъж като мъж и веднъж като жена. Разбира се, интервалите между отделните прераждания се определят от еволюционното равнище на Аза, както и от силите, които човекът пренася в духовния свят след смъртта на своето физическо тяло. В дълбоко езотеричните си лекции върху Кармата, изнесени през 1924, Събр. Съч. № 235-№ 240) Рудолф Щайнер проследява с изумителна конкретност на описанието последователните „реинкарнационни вериги“ на забележителни исторически личности като Аристотел, Сократ, Александър Велики, Тацит, Нерон, Плиний, Овидий, Рафаел, Бейкън, Волтер, Хамерлинг, Емерсон, Стринтберг, Новалис, Гьоте, Маркс, Енгелс, Ницше и други.
В библиотеките на Антропософските Дружества се съхраняват и са на разположение нередактираните български преводи на поредицата Езотеричии изследвания на кармическите връзки, която включва:
I том Формиране на космическите сили 12 лекции в Дорнах, 16.02 23.03.1924 ( Събр. Съч. № 235) II том Кармическите връзки в хода на общочовешкото развитие -17 лекции в Дорнах, 06.04 26.06.1924 ( Събр. Съч. № 236) III том Кармическите връзки на Антропософското Движение 11 лекции в Дорнах, 01.07. 08.08.
към текста >>
35.
Същност на музикалното и тоновото изживяване в човека
GA_283 Същност на музикалното и тоновото изживяване в човека
Целта е
български
ят читател да се докосне до най-интересните произведения на езотеричната мисъл.
* Превод от немски: Мария Пашова и Христо Маринов * С тази книга Издателско ателие Аб поставя началото на нова поредица от езотерични книги „Просветление“.
Целта е българският читател да се докосне до най-интересните произведения на езотеричната мисъл.
* * * Издаването на този превод става с разрешение на Rudolf Steiner-Nachlassverwaltung, Dornach/Schweiz, разполагащ с авторските права на оригиналното произведение: Rudolf Steiner, „Das Wesen des Musikalischen und das Tonerlebnis im Menschen“, GA 283. * Rudolf Steiner Das Wesen des Musikalischen
към текста >>
36.
Бележки
GA_293 Общото човекознание
Книгата е преведена на
български
от д-р Теменуга Станева и е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора.
"Начална представа за „троичното устройство'' на човека може да се получи и от К.Унгер „Какво представлява Антропософията? ", Антр. Издателство Даскалов, *6 Връзката между двата процеса е обяснена от Рудолф Щайнер в лекционния цикъл „Eine okkulte Physiolo gie" (Събр. Съч. №128) „Окултна физиология", 8 лекции в Прага, 1911.
Книгата е преведена на български от д-р Теменуга Станева и е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора.
*7 За подробности виж Рудолф Щайнер „Въведение в Тайната Наука" (Събр.Съч. №13), главата „Сънят и смърт та". *8 Йохан Фридрих Кербарт, 1776 1841 „Allgemeine Padagogik" (1806) *9 Виж бележка № 4 *10 Виж бележка № 3
към текста >>
1906 в Берлин (
Български
ят превод на г-н Димо Р.Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора)
*16 Виж Р.Щайнер „Теософия" (Събр.Съч. №9), Глава „Трите свята" *17 Виж R.Stdner „Von Seelenratseln", Kap.IV (Събр. Съч. №21) *18 Виж Р.Щайнер „Особените свойства на кръвта", лекция от 25. 10.
1906 в Берлин (Българският превод на г-н Димо Р.Даскалов е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора)
*19 Виж бележка № 6 *20 Виж Р. Щайнер „Човекът в светлината на окултизма" (Събр. Съч. №137) *21 Р.Щайнер „Същност на социалния въпрос" (Събр.Съч. №23)
към текста >>
Български
ят превод на г-н Димо Р.
*26 Рудолф Херман Лотце, 1817 1881. „Allgemeine Physiologie des korperlichen Lebens" *27 Виж Р.Щайнер „Въведение в Тайната Наука", Глава „Развитието на света и човека" (Събр.Сьч. №13) *28 R.Steiner „Von Jesus zu Christus" (Събр. Съч. №131).
Българският превод на г-н Димо Р.
Даскалов на тези 11 лекции, изнесени през 1911 в Карлсруе е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора *29 Рудолф Щайнер и Ита Вегман, „Основни принципи за разширено лечебно изкуство според духовнонаучното познание" (Събр.Сьч. №27). Книгата е преведена на български от г-н Димо Р.Даскалов. *30 Едуард фон Хартман, 1842 1906 „Die Philosophie des Unbewusten", Berlin 1876 *31 R.Steiner „Wahrheit und Wissenschaft".
към текста >>
Книгата е преведена на
български
от г-н Димо Р.Даскалов.
*28 R.Steiner „Von Jesus zu Christus" (Събр. Съч. №131). Българският превод на г-н Димо Р. Даскалов на тези 11 лекции, изнесени през 1911 в Карлсруе е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора *29 Рудолф Щайнер и Ита Вегман, „Основни принципи за разширено лечебно изкуство според духовнонаучното познание" (Събр.Сьч. №27).
Книгата е преведена на български от г-н Димо Р.Даскалов.
*30 Едуард фон Хартман, 1842 1906 „Die Philosophie des Unbewusten", Berlin 1876 *31 R.Steiner „Wahrheit und Wissenschaft". (Събр. Съч. №3) *32 P. Щайнер „Теософия" (Събр. Съч.
към текста >>
Книгата е преведена на
български
от г-н Димо Р.
№9) и „Въведение в Тайната Наука" (Събр.Сьч. №13) *36 Анатолий В.Луначарски, 1875 1933, руски писател и политик. От 1917 до 1929 народен комисар по въпросите на образованието *37 Има се предвид лекция от Р.Щайнер изнесена на 24.08.1919 *38 Р.Щайнер „Въведение в естественонаучните съчинения на Гьоте" (Събр.Съч. №1).
Книгата е преведена на български от г-н Димо Р.
Даскалов и е на разположение в библиотеките на Антропософските Дружества в София и Стара Загора *39 Франц Брентано, 1838 1917 *40 Рихард Вагнер, 1813 1883 „Майсторите певци от Нюрнберг" *41 Едуард Ханслик, 1825 1904, музикален критик *42 Емануил Кант, 1742 1804
към текста >>
37.
13. ТРИНАДЕСЕТА ЛЕКЦИЯ, 2.04.1920 г.
GA_312 Духовна наука и медицина
Можете да ми вярвате, че духовния учен, ако мога да се изразя драстично, се дразни дори само от голия израз "болест на духа" (авторът има предвид психичните заболявания, които на
български
език се опреде лят като душевни заболявания, т. е.
Така например съществува нещо във връзка с определени заболявания, възникващи днес, което ще трябва да бъде изследвано; а именно, че във връзка с тези, в известен смисъл новопоявяващи се заболявания вчера аз обърнах внимание на това във връзка с лечебния им процес ще трябва да бъде проучено следното: за известно по-дълго време carbo vegetabilis просто трябва да бъде изложен на въздействието на метан, просто ще трябва да бъде оставен да стои сред метан и след това, когато достатъчно се е пропил с метан, едва тогава ще трябва да бъде стрит на прах. Ето така ще получим нещо, което по известен начин ще притежава външна активност, под формата на мехлем и други подобни, особено когато стриването стане с помощта на субстанции, способни да облагоприятствуват въздействието. Става дума за следното, просто да бъде открит технически метод за нещо подобно. Ако стриването се извърши чрез някакви технически методи, каквито съвсем сигурно могат да бъдат открити с помощта на талк, тогава в лицето на тези средства ще имаме нещо, което под формата на мехлем или нещо подобно, по определен начин, ще притежава външна активност; но става дума за следното, да вникнем дълбоко и в този процес. Няма да можем да вникнем в него, ако първоначално не заострим вниманието си върху необходимостта и в областта на психиатрията да се научим да разсъждаваме здраво и трезво.
Можете да ми вярвате, че духовния учен, ако мога да се изразя драстично, се дразни дори само от голия израз "болест на духа" (авторът има предвид психичните заболявания, които на български език се опреде лят като душевни заболявания, т. е.
болести на душата, за разлика от немския език, където тези заболявания се обозначават и като "духовни" заболявания, т.е. болести на духа на човека бел. прев.), тъй като духът е винаги здрав, и духът всъщност не може да заболее. Безсмислие е да се говори за болести на духа. Винаги става дума за това, че духът бива препятствуван от физическия организъм да прояви себе си чрез своите способности и никога не става въпрос за същинско заболяване на духовния или на душевния живот.
към текста >>
38.
ДЕВЕТА ЛЕЦИЯ, 18 април 1921 г.
GA_313 Терапията от гледната точка на духовната наука тъй като я въведох цялата
[3] Имагинативно този процес е даден в Химичната сватба на Християн Розенкройц от Йохан Андре, превод на новонемски от Валтер Вебер, в която е включена и статията на Рудолф Щайнер за Химичната сватба, както и коментарите на Валтер Вебер, издадена на
български
от Издателско ателие Аб.
[1] Тези посоки трябва да се мислят не спрямо Земята и небето, а повече от етерно-духовното към физически-материалното. Те отчасти се припокриват, но ако си представим един вътрешен орган, в който действат и двата процеса, тогава трябва да се придържаме повече към втората интерпретация, отвън, от космическото, от етерното, а вътре, физически-минералното, центъра в органа. – Бел. пр. [2] В посока на физически-минералното. – Бел. пр.
[3] Имагинативно този процес е даден в Химичната сватба на Християн Розенкройц от Йохан Андре, превод на новонемски от Валтер Вебер, в която е включена и статията на Рудолф Щайнер за Химичната сватба, както и коментарите на Валтер Вебер, издадена на български от Издателско ателие Аб.
– Бел. пр.
към текста >>
39.
10. Шеста лекция, 14 Юни 1924
GA_327 Биодинамично земеделие
(рисунката е копирана от руското издание, тъй като липсва в
български
я превод)
Това са външните признаци. Трябва да е ясно, че тези посредници листата, които тук претърпяват промяна – поемат космичните сили от въздуха, докато корените поемат силите, които от Космоса навлизат в Земята и оттам се отразяват към растението. Какво става, когато се появи нематодата? Когато тя се появи, процесът на възприемане на космичните сили,което при нормални условия трябва да става в областта на листата, се сваля в областта на корените. Рис.14
(рисунката е копирана от руското издание, тъй като липсва в българския превод)
Схематично представено (Рис.14): ако това е нивото на земята и това е растението, космичните сили, които трябва да действат горе над земята, когато растението е нападнато от нематодата, действат долу под земята. Това е същинското явление, за което тук става дума. Определени космични сили се свличат твърде надолу, плъзват се твърде дълбоко. Това предизвиква съответната промяна на външния вид на растението. По този начин обаче на това животно се дава възможност да получава космичните сили, с които то трябва да живее.
към текста >>
40.
Волфганг Шауман. Въведение в курса по земеделие на Рудолф Щайнер
GA_327 Биодинамично земеделие
Осем лекции, едно изказване и четири пъти отговори по въпроси, държани в Кобервитц при Бреслау (Вроцлав) от 7 до 16 юни 1924; издаден от издателство Рудолф Щайнер в Дорнах библиографски номер 327, шесто издание 1984 година, джобен формат 1989 година (преведен на
български
и издаден от издателство «Димо Даскалов» в Стара Загора).
Превод Др Петко Бояджиев, * Селскостопански курс, състоящ се от: *
Осем лекции, едно изказване и четири пъти отговори по въпроси, държани в Кобервитц при Бреслау (Вроцлав) от 7 до 16 юни 1924; издаден от издателство Рудолф Щайнер в Дорнах библиографски номер 327, шесто издание 1984 година, джобен формат 1989 година (преведен на български и издаден от издателство «Димо Даскалов» в Стара Загора).
* Др ВОЛФГАНГ ШАУМАН; роден 1924, след пленничеството си изучава ветеринарна медицина. Същевременно се запознава с антропософията и поспециално с „Философия на свободата“ от Рудолф Щайнер. Член на ръководството на „Изследователски кръг за биологичнодинамичен начин на производство“ и на съюза „Деметер“. Контакти с изследователи на селското стопанство и дейно участие в „Институт за биологичнодинамично изследване“.
към текста >>
41.
ПЕТА ЛЕКЦИЯ, 15 март 1924 г. Как е изглеждала Европа по времето на разпространението на християнството?
GA_353 История на човечеството и културните народи
И в разговор са можели да кажат: той «обсъдил в народното събрания» тази работа, er «vertagedingt» die Sache (на
български
няма кратка дума за това - бел. пр.).
Веднъж ми поръчаха да формулирам резолюция, при което в тази резолюция аз употребих думата «Ding». И тогава председателстващият, много известен астроном, страшно ми се обиди, доколкото в наше време тази дума се смята за неподходяща. Нея не трябва да я използваме във връзка със събрания на сериозни хора! Но в древността такива събрания ги наричали Ding. Не казвали: събра се райхстагът, а казвали: отивам на делово събрание (Tageding).
И в разговор са можели да кажат: той «обсъдил в народното събрания» тази работа, er «vertagedingt» die Sache (на български няма кратка дума за това - бел. пр.).
Виждате ли, от думата «vertagedingen» (обсъждане в народното събрание) по пътя на преобразуването е възникнала думата «verteidigen» (защитавам, отбранявам, отстоявам). Така по-късно се преформират думите: verteigigen «защитавам» възниква от vertagedingen (отстоявам в народното събрание). Днес думата (защитник) се използва само в съда. Тук, в Швейцария, използват не думата «защитник», а думата «довереник», адвокат, но в другите места се казва «защитник», «Vertidiger». Ето така са живеели тези хора, с техните божества и духове.
към текста >>
НАГОРЕ